36 Berlin extra airberlin magazin 5 / 2015 Jede Menge Highlights – unsere Event-Favoriten: Top-Augen- und -Ohrenschmaus über neun Stunden: der Straßenumzug am Sonntag – tanzend, musizierend und performend. Mit Bollywood- und traditionellem indischen Tanz, mit überschwänglichen brasilianischen Gruppen, mit serbischer Folklore, Highlife aus Ghana und vielem mehr. Drei Band-Tipps auf den Bühnen am Blücherplatz: There are any number of highlights, including: Top sounds and sights over nine hours: the Sunday street parade features dancers, musicians and performers alike. There’s Bollywood and traditional Indian dance, exuberant rhythms from Brazil, Serbian folklore, high life from Ghana and so much more besides. Three bands to watch on the stages at Blücherplatz: Cultural diversity reigns supreme Berlin’s Carnival of Cultures (KdK) only celebrates its 20th anniversary next year, but even the 19th event over the Whitsun weekend is set to attract vast crowds with its creativity and feelgood vibe. Sister Fa (24.5., 20:45 Uhr): Hip-Hop vom Feinsten von einer in Berlin lebenden Senegalesin (www.sisterfa.com). Ivan & The Kreml Krauts (24.5., 21:30 Uhr): Ausgelassener, tanzbarer Mix aus Ska, russischer Folklore und Punk (www.kreml-krauts.de). Mi Solar (25.5., 16:30 Uhr): Salsa ist wie die Flut und Mi Solar der Mond, der sie bewegt (www.salsa-band.berlin). RadioEins Völkerball im Yaam direkt an der Spree (24. 5., ab 22 Uhr, an der Schillingbrücke): Die besten Sounds aus der Karibik mit Reggae, Dancehall, Soca und Hip-Hop. Infos im Netz (auch auf Englisch): www.karneval-berlin.de www.visitberlin.de Sister Fa (24.5., 8:45 pm): top hip hop from a Senegalese woman living in Berlin (www.sisterfa.com). Ivan & The Kreml Krauts (24.5., 9:30 pm): exuberant mix of dance music featuring ska, Russian folklore and punk (www.kremlkrauts.de). Mi Solar (25.5., 4:30 pm): salsa is like the tide and Mi Solar the moon that controls it (www.salsa-band.berlin). RadioEins Völkerball at the Yaam on the River Spree (24 May, from 10 pm, at Schillingbrücke): the best Caribbean sounds with reggae, dancehall, soca and hip hop. Details online (also in English): www.karneval-berlin.de www.visitberlin.de he four-day music, dance, art and food festival in the heart of Kreuzberg is free of charge and open to all, offering a unique opportunity to experience multicultural togetherness in the capital. Over 300 bands, DJs, performers and artists are set to thrill their audiences with sounds from around the globe, while more than 60 groups will take part in the Whit Sunday street parade, involving some 4,000 participants in all. Read on for information on the main events and highlights. What is the KdK? With the fall of the Wall in 1989, Berlin became a more international city than ever – but nationalism and racism began to be felt in Germany during the 1990s. The KdK has been providing a creative response to this trend since 1996. Its objective has always been to celebrate Berlin’s unparalleled diversity with tourists and residents alike, as well as to provide a stage for minorities in society. Berlin is home to people from some 190 nations. Photos: dpa/Rainer Jensen, Karneval der Kulturen/Daniela Incoronato/Frank Löhmer
airberlin magazin 5 / 2015 37 When and where does it take place? The KdK begins on Friday, 22 May 2015 and lasts until Whit Monday, 25 May. (Fri: 2 pm - midnight, Sat/ Sun: 11 am - midnight, Mon: 11 am - 7 pm). Almost all the events, apart from the street parade on 24 May, take place at and around Kreuzberg’s Blücherplatz. How do I get there? By public transport, please: U6/U7 to Mehringdamm, U12 to Hallesches Tor. What should I bear in mind? The KdK has some 1.3 million visitors – making for vast crowds in the centre of the city. So don’t bring any glass bottles, bicycles or bulky items and only buy drinks in returnable beakers. If it gets too full at times, U-Bahn stations on the route will close temporarily. Don’t forget your sunscreen or rain gear! What is happening where? Afro beats, Carpathian Balkan ska, Turkish hard rock, songs about lost astronauts and the like are performed over four days on four stages, as well as at small music corners. There are also stilt walkers and a children’s programme – the diversity of Berlin can be experienced with all the senses on Blücherplatz. Quirky street theatre and exciting workshops complete the offering. Charitable initiatives such as “Viva con Agua”, which campaigns for clean, drinkable water around the world, are also represented. And don’t forget the arts and crafts, or the food! Over 300 stalls will be exhibiting their artistic offerings and selling food and drink from around the globe, including watermelon shakes, Brazilian Caipirinhas and banana leaf tamales from Central America. The parade on Whit Sunday departs from Hermannplatz at 12:30 pm, proceeding via Gneisenaustrasse as far as Yorckstrasse – nine hours of fun featuring carnival groups from around the globe. Most of them currently reside in Berlin. •
Melden Sie sich jetzt für den kostenlosen airberlin Newsletter an und erhalten Sie aktuelle Angebote und Informationen direkt per E-Mail.
Verlag & Anzeigenmarketing:
NW6 1RZ London
+44  20 76 25 0759